Tuesday, March 26, 2013

Blood is thicker than water



Russian translation

Кровь не вода.
Семейные узы очень прочны, и с ними невозможно не считаться.

Variations

Black is thick.

Synonyms

Blood is blood. Charity begins at home.
Near is my coat (shirt), but nearer is my shirt (skin).

Comparison

К своему рту ложка ближе.
Своя рубаха ближе к телу.
Свой своему поневоле брат.
Свой дурак дороже чужого умника.

Examples

"I can't say no to this letter," she said to her brother. "She sounds like a really nice girl." "Then don't say so," said Franklin Hubert. "Blood is thicker than water. And it's time he did something about supporting you." (O'Hara)

Salome was exactly what Valeri and Irene had remembered, except that she laughed louder and was more downright than ever. "Never thought to set foot in this hell-hole again, but it seems that blood is thicker than vinegar ... just think of Irene finding a husband at her age! Most girls would have given up hope long ago. Enough to make a cat laugh." (Garnett)

After all, her father had married my aunt, which made us sort of cousins, and there was nothing necessarily sinister in a bit of cousinly bustling about. Blood, I mean to say, when you come right down to it, being thicker than water. (Wodehouse)

"For God's sake, mother, who is this dingy bore, and why do you have to have her here?" "You forget, dear, that she's your kinswoman." "I remember it all too clearly! Blood may be thicker than water, but must we wallow in it? What does she want anyway?" (Plomer)

Possibly there were some other, more distantly related Comstocks, for Gran'pa Comstock had been one of a family of twelve. But if any survived they had grown rich and lost touch with their poor relations; for money is thicker than water. (Orwell)

No comments:

Post a Comment