Russian translation
По яблоку в день - и обойдешься без доктора.Variants
Eat an apple before going to bed, and you'll make the doctor beg for his bread.Synonyms
Diet cures more than the lancet.Comparison
Лук от семи недуг.Добрый повар стоит доктора.
Examples
Of course I eat an apple every evening - an apple a day keeps the doctor away - but still, you ought to have more prunes, and not all these fancy doodads. (Lewis)Marcer (the doctor's name) picked up an apple from the bowl, shined it on his coat-sleeve and bit into it: "One of these a day will keep me away". (Barstow)
"Poison? Who said anything about poison? This stuff - it preserves the apples. Keeps them fresh, keeps them from drying up." Mrs. Meers gave Millie her barracuda smile... "An apple a day takes an orphan away." Mrs. Meers hummed under her breath. (Morris)
"Ypo are not feeling ill, are you?" he asked, a trifle anxiously, afraid that she might be suffering from one of the few remaining infectious diseases... "Anyhow, you ought to go and see the doctor," said Henry. "A doctor a day keeps the jim-jams away," he added heartily, driving home his hypnopaedic adage with a clap on the shoulder. (Huxley)
No comments:
Post a Comment